
Viewers of Top Gear would have witnessed the jet fighter-inspired Lamborghini Reventon on Sunday’s show.
It sparked a debate with Jeremy Clarkson claiming the ‘v’ in Reventon is pronounced as a ‘b’ – making it Re-bent-on.
After speaking to Lamborghini yesterday, we can confirm Jezza was right.
This got us thinking – there are quite a few cars with names differently to what you would normally think.
Here’s a couple:
Kia Ceed – Seed
Lamborghini Gallardo – guy-ar-do
Ford Ka – Ka, Car or Kay-ay?
And then there’s the old favourite – Porsche. I’ve witnessed some fierce debates down the pub on how you pronounce the Stuttgart-based brand.
Some people say ‘Porsh’, others the more German ‘Porsh-a’.
There are too many for us to name which is why we want your help!
If you can think of a good one leave a comment below.
Auto Trader Blog RSS Feed
and one last thing, really bad article
Gallardo is a spanish word, therefore you would pronounce it as if you were speaking spanish. In romance languages the ‘v’ is often pronounced with a harder sound, which is why it sounds like a ‘b’.
When non-english speaking companies make cars, they’re not required to use english words when naming them.
Awesome, thanks!
Lada – lah-dah
Porsche – por-sheh
I thought “Kia Cee’d – Seed” was fairly obvious?!
What about the koenigsegg??? Cone – ig (as in pig) – segg (like peg)
Porsche is properly pronounced “por-shuh” because it is a German family name. If you want it anglicized to “poorsh”, go ahead; but it is highly frowned upon Porsche enthusiasts.
And the Lamborghini Reventón is properly pronounced “reh-ben-tohn” in Spanish.
Here’s another one:
the Lamborghini Murciélago — it is “moor-see-EH-lah-goh”, accent on the e (hence the accent mark). I’ve heard simply egregious pronunciations like “mer-chee-uh-LOG-oh” or “mercy-el-LAW-go”. People just glance over the accent mark and pretend it doesn’t exist.
Seat…
As for Porsche, it’s pronounced “Pork-ah”.
Lada